Spreewald Travelogue (5)

(Paddeln) “Mist!” – “Puh.” (Ab da böser Ohrwurm von “Westerland”) Schlepzig Abends haben wir endlich Strömung und können uns mal treiben lassen. Perfekter Campingplatz: Halbinsel Raatsch im Neuendorfer See. Sitzbank mit Dach, Boot direkt am Zelt, Zeltwiese direkt am Strand, (Nachbarn, die uns Essen schenken), Rotwein vom Kiosk.

Translation:

“Damn!” [dripping wet] “Whew!” (from then on, bad earworm of “Westerland” – sorry, you can’t possibly get this joke, it’s an Ärzte song featuring the line “Wie oft sprang ich in die Spree” – “how often did I jump into the Spree river”)
[Schlepzig]
In the evening there’s finally some current and we can drift with it.
Perfect campsite: Raatsch peninsula on Neuendorf lake. Place to sit with a roof, boat next to tent, tent meadow next to beach, (neighbors that give us food), red wine from the camp shop.


The perfect campsite.