Spreewald Travelogue (7)

(Paddeln) 14 Uhr widerwillig Aufbruch. (Heute packen wir das Zelt mal richtig trocken ein.) Räucherfisch in Alt Schadow: “Ey! Sie können da nicht einfach sitzen!” Knastschleuse Kossenblatt. Unsre Nachbarn: “Wo woll’n Sie heut noch hin? Zum Schwielochsee? Na dann gute Kondition…” “Laaangweilig.” – “Laaaangweilig.” Wir leiden heut unter Motivationsmangel. Die Rettung: Berliner Weiße und feiner Kuchen. Und tatsächlich schaffen wir’s zum Schwielochsee. “Hilft ja nix, ich hab Knast.”

Translation:

At 2 pm we depart reluctantly. (Today we finally bag the tent completely dry.)
Smoked fish in Alt Schadow. “Hey! You can’t just sit there!”
Jail lock Kossenblatt.
Our neighbors: “Where are you going today? Schwielochsee? So… we wish you good stamina…”
“Boooring.” – “Booooring.”
We’re suffering from a lack of motivation today. Our rescue: Berliner Weiße (lager with a shot of raspberry syrup) and nice cake.
And indeed we make it to Schwielochsee. “Well whatever, I’m really hungry.”